N3 일본어 문장 해석해주세요? 일본어 N3해석 해주세요ㅠㅠ 몇개만 해주셔도 돼욤
N3 일본어 문장 해석해주세요? 일본어 N3해석 해주세요ㅠㅠ 몇개만 해주셔도 돼욤
일본어 N3해석 해주세요ㅠㅠ 몇개만 해주셔도 돼욤
先程(さきほど)、田中さんから 電話が あったそうだ。
아까 (방금 전에) 타나카씨로부터 전화가 왔었다고한다. (의역)
三角州(さんかくしゅう)は 川の 河口近くに できる。
青森県は 本州(ほんしゅう)の 一番 北に ある。
목적지까지 1시간 정도나 더 걸린다. (의역)
음식의 구미화 (유럽 + 미국) 가 진행되고 있다.
多くの 観客(かんきゃく)の 前で コンサートを 行う。
많은 (다수의) 관객 앞에서 콘서트를 행하다.
여관 저녁으로 후나모리 (배 모양의 그릇에 생선회 따위를 담은 것) 가 나왔다.
パリは 芸術(げいじゅつ)の 都と よく 言われる。
오페라의 개연 (연극이 시작되는) 시간을 기다리다.
일본에서 가장 큰 대불 (불상) 을 보러 간다.
로비에 회화 (그림) 을 걸었다 / 장식하다.
부처와 같은 마음 (자비로운, 너그러운) 으로 그한테 100만엔(을) 빌려줬다.
저 가게는 제일 (축젯날) 도 영업하고 있다.
駅前に ある 教室で 油絵(あぶらえ)を 習って いる。
어린이에게 그림 책을 읽어주었다. (읽어서 들려주었다)
수성 물감 (그림 물감) 을 사용하여 그리다.