ielts 관련 있습니다. 페이지 제목(MARKING THE PRACTICE TESTS)에서 소개문장 해석을 부탁합니다. 1.Additional sample
페이지 제목(MARKING THE PRACTICE TESTS)에서 소개문장 해석을 부탁합니다. 1.Additional sample and model answers can be downloaded from the resource bank (writing)2.Both US and UK spelling are acceptable and are included in the answer key(listening and reading) 감사합니다.
안녕하세요. 저는 호주에서 살며 일하는, 유학스테이션 상담원 "제이" 입니다.
질문해주신 문장은 IELTS 연습시험 채점 관련 안내 문구로, 각각의 의미는 다음과 같습니다.
1. Additional sample and model answers can be downloaded from the resource bank (writing)
추가적인 샘플 답안과 모범 답안은 리소스 뱅크(쓰기 항목)에서 다운로드할 수 있습니다.
2. Both US and UK spelling are acceptable and are included in the answer key (listening and reading)
미국식과 영국식 철자 모두 허용되며, (리스닝과 리딩 항목의) 정답지에 모두 포함되어 있습니다.
즉, 채점 시 미국식 영어와 영국식 영어 모두 정답으로 인정되며, 쓰기 영역의 예시답안은 별도로 자료실에서 받을 수 있다는 안내입니다.
IELTS는 글로벌 시험이기 때문에 철자 차이에 관대한 편입니다.
답변이 도움이 되셨다면 "채택" 부탁드립니다. 만족스럽지 못하셨더라도 애썼다 생각하시고 "채택" 해주시면 더욱 열심히 답하는 지식인이 되겠습니다.

유학스테이션-호주 의대 약대 간호 및 조기유학전문 : 네이버 블로그
카톡상담 ID: uhakstation
[email protected] 호주유학? 걱정 마세요, 유학스테이션이 있습니다 20년 넘게 많은 학생들을 성공적으로 호주 명문대학에 입학시킨 진짜 ‘유학 전문가’입니다. 여러분의 꿈, 저희는 끝까지 함께합니다. 아이들의 조기유학 최우수에이전트상을 받은 저희가 도와드립니다. 호주: 61 2 8068 6869 무료 인터넷 직통 전화 070 4640 0888 강남: 02 532 6504