img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
안녕하세요 n3 문법 이 있습니다. 안녕하세요 n3 시험 보기 전에 문법에서 좀 헷갈리는 부분이 있어서
안녕하세요 n3 시험 보기 전에 문법에서 좀 헷갈리는 부분이 있어서 질문 드립니다.1. ~てくださる:~해 주시다(존경표현)이고 ~ていただく:~해주시다, ~해 받다인데 구분 하는 법이 행위의 주체에 따라 다른거죠? 예문을 봐도 조금 헷갈리네요..2. 겸양표현에서 お/ご+동사ます형/한자 명사+する(いたす)와 ~させていただく뜻은 같은 건 알겠는데 구분 하는 방법이 앞에 お/ご+동사ます형/한자 명사 이게 오는지 안 오는지를 보면 될까요? 3.마지막으로 해커스 실전모의고사 풀었는데 어휘 35/23(-12)문.독해 39/31 (-8)청해 28/27(-1)결과가 이렇게 나왔는데 괜찮을까요??
안녕하세요!
아이고.....
질문을 올려주셨는데,
딱히 답변이 오지 않으셨군요 ^^;;;;
이것 참.....
요즘,
GPT 돌린 자동화 답변도 많아서 지식인 하는 사람 입장에선 이런 게 굉장히 아쉽게 느껴지는 대목이죠 ....
안녕하세요 n3 시험 보기 전에 문법에서 좀 헷갈리는 부분이 있어서 질문 드립니다.
1. ~てくださる:~해 주시다(존경표현)이고 ~ていただく:~해주시다, ~해 받다인데 구분 하는 법이 행위의 주체에 따라 다른거죠? 예문을 봐도 조금 헷갈리네요..
<수수동사>
Step1. 주어와 대상 확인하기!
주어:나
대상:남
➤ 화살표에 따라 あげる(나 → 남)、もらう(나 ← 남)로 " 구분 " 할 수 있음!
⇒ 2가지 케이스 확인(화살표)
주어:남
대상:나
➡ 내가 주어로 들어가는 경우는 " 주어 생략 " 이 가능하기 때문에 바로 대상부터 문장이 시작되는 경우도!
父に教えてもらった。
아빠한테 가르쳐 받았다.
子どもに本を読んであげた。
아이에게 책을 읽어 주었다.
모두,
주어는 " 나 "
따라서,
내가 내 자신을 나는~ 이라고 얘기하는 것도 이상하지는 않지만,
어차피
말하는 주체가 " 나 " 이기 때문에
주어를 따로 지칭하지 않으면,
내 자신이 했던 걸 얘기하는 것이니 이 또한 이상하지 않음!
➤ くれる、下さる(くださる、くれる의 존경형)
⇒ 남이 주어로 나온다면 바로 くれる 쪽 계열을 떠올리면 됌!
~て くださる
~て くださいます(くださる와 같은 " 존경형 1그룹 동사 " 는 ます형으로 변형할 때 특수 변형을 합니다)
예)
下さる(くださる)
下さります(くださります)가 아닌 り가 い로 바뀌어 下さいます(くださいます)로 변형!
り → い(체크)
실은
ください는 い형용사가 아닌
くださいます의 명사화(Vn)
おっしゃる(いう의 존경형、1그룹 동사)
おっしゃります(X)→ おっしゃいます(O)
いらっしゃる(여러 표현들의 존경형 / 계시다, 오시다, 있다 등등...)
いらっしゃります(X)→ いらっしゃいます(O)、파생은 いらっしゃいませ!
なさる(する의 존경형、1그룹 동사)
なさります(X)→ なさいます(O)→ なさい(동사의 명사화)
~て くださる의 경우는
대개 ~て くださいます、~て くださいました 쪽의 문형이 나옴!
田中先生が(私に)英語を教えてくださいました。
타나카 선생님이 (내게) 영어를 가르쳐 주셨습니다.
~て くれる、~て くださる 계열은 " 남 " 이 주어이기 때문에, 주어는 " 생략 불가 "
Step2. ~て もらう와 ~て くれる의 구별
→ 둘 다 비슷한 표현이지만 한국에는 ~て もらう(いただく)라는 표현을 쓰지 않음
➡ 따라서, 교재에는 " 의역 " 이 되어있으니 의역된 해석을 마치 일본어 원문처럼 여기지 말 것!
~て もらう(いただく)의 경우는
" 수혜자 " (받음) 라고 생각하면 편함!
더군다나,
내가 누군가한테 받는다는 건 " 좋은 것 " 을 받는 것이지,
안 좋은 것을 받고 싶어하는 사람은 없겠죠??
그러니
수혜자 + Thank You(♡)
이렇게 생각하시면 됩니다!
단순히,
한국처럼 " 남이 나에게 ~해 준 사실 " 을 얘기할거면
이대로
~て くれる(くださる)계열을 사용하시면 되시고,
남이 해 준 걸 내가 받았는데,
이게 너무나도 고맙고 플러스고 이득이 되었다는 걸 " 어필 " 하려면 ~て もらう(いただく)를 쓰면 됩니다!
예)
田中先生が(私に)英語を教えてくださいました。
타나카 선생님이 (내게) 영어를 가르쳐 주셨습니다(단순 사실、손 윗사람이기 때문에 존경어)
(私は)田中先生に英語を教えていただきました。
(나는)타나카 선생님께 영어를 가르쳐 받았습니다(머리를 조아려 / 내가 아랫 사람이니 겸양어)
⊕타나카 선생님 Thank You 감사합니다(♡)
이렇게요 ^^
~て いただく와 ~て くださる는 호환이 됩니다!
<~て くださる>
나 ⇔ 남
관계에서
   남
나 ⇔ ↑
나<남
<~て いただく>
나 ⇔ 남
관계에서
나 ⇔ 남
↓ ⇔
나<남
이렇게 보면 비슷하죠 ^^
결국 차이는 " 주체 " 입니다(주어)
2. 겸양표현에서 お/ご+동사ます형/한자 명사+する(いたす)와 ~させていただく뜻은 같은 건 알겠는데 구분 하는 방법이 앞에 お/ご+동사ます형/한자 명사 이게 오는지 안 오는지를 보면 될까요?
요건,
문형으로 파악하면 되시기 때문에 크게 걱정하실 필요 없습니다 ^^
~させて いただく의 경우는
이 중에서 させて 쪽(사역형 변형)을 문제로 내서 보기에 힌트를 주기 때문에
그걸 찾아내시면 문제가 전혀 없으시고
お(ご)+명사+に なる
お(ご)+명사+に する(いたす)
お(ご)+동사 ます형+に なる
お(ご)+동사 ます형+に する(いたす)
의 경우는
주체에 따라 なる、する쪽을 물어볼 수 있고(나머지는 전부 다 문제에 제시)
아니면,
명사(한자어)를 그대로 집어넣을 것인가
아니면,
동사의 ます형 덩어리 파편을 접속하느냐 선택지에 주기 때문에
문형 파악만 잘 하시면 딱히 문제될 여지는 없다고 생각합니다^^(문법 파트)
3.마지막으로 해커스 실전모의고사 풀었는데 어휘 35/23(-12)
문.독해 39/31 (-8)
청해 28/27(-1)
우선,
청해 Great! 입니다.
배점이 없는 걸 틀리셨다면,
만점도 나오시겠는데요?? ^^
이걸,
" 보험 " 삼으시면 한층 마음의 짐이 덜어집니다 ^^
청해를 보험 삼아야,
다른 쪽에서 점수를 깎아먹어도
과락에 걸리지 않는 이상 합격은 무난하게 가능하시거든요 ^^
그렇기 때문에,
청해 일단 Perfect 합니다!
나머지는,
컨디션 관리 잘 해주셔야 내일 만점도 노려보시겠죠~? ^^
독해 + 문법
음... 한 50점대 초반이나 40점대 후반 정도 나오지 않을까 싶습니다!
그래도,
꽤나 " 준수 " 하신 정답율입니다!
문자, 어휘가 조금 위태롭네요 ^^;;
다만,
3급까지는
언어, 지식 + 독해가 한 몸이니 충분히 해 볼만 하다고 봅니다!
결론적으로,
틀린 거 위주로만 확실하게 보고 가시고,
이게 교정이 되어있어야,
이 쪽에서도 분명 시험에 문제로 나올테니 똑같은 실수를 반복하지 않고 맞추시겠죠~? ^^
해커스는,
" 무난 " 한 난이도라서
잘 정비하시고 가시면 충분히 합격하시리라 봅니다!
너무 긴장된답시고,
패닉에 휩싸이면 본 실력을 전혀 발휘하실 수 없으니 위축되실거고.... 그러니 괜한 생각은 No!
오히려,
생각이 많아질 것 같으면 내려놓으시고 그냥 주무세요!
어차피,
생각 많이 해 봤자 이미 엎질러진 물이고 내일 시험이라는 건 변함 없는 사실입니다 ^^
그럴 거면,
피하지 못하면 즐기라는 말이 있죠? ^^
어차피,
점수 잘 나왔으니까 더 이상 시험에 대한 걱정 및 불안은 아예 원천봉쇄하십시다~? ㅎㅎㅎ
어찌되었든,
대단히 수고하셨다는 말씀 드리고 싶고
충분히 잘 해 왔다는 건 모의고사가 설명하고 있지 않습니까? ㅋㅋㅋ
시간이 된다면,
JLPT 공식 홈페이지에 있는 " 공식 모의고사 (2012년, 2018년 버전) " 를 풀어보세요!
도움 될 겁니다!
컨디션 관리 잘 하셔서,
내일 가감없이 본인 실력 발휘해주시기 바랍니다!
원하는 결과 있기를 기원하겠습니다!
감사합니다!